Keine exakte Übersetzung gefunden für ساعات الدعم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ساعات الدعم

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Y las rutas por tierra al este? Hay retrasos por horas.
    والطرق البرية شرقاً؟ - مزودة بالدعم منذ ساعات -
  • - Hay embotellamientos de horas.
    والطرق البرية شرقاً؟ - مزودة بالدعم منذ ساعات -
  • TIEMPO HASTA LA EXTRACCION
    " سبعة وتسعون ساعة مُتبقية حتى وصول الدعم"
  • A fin de solucionar los problemas eléctricos, hay un electricista de guardia permanente durante las 24 horas del día.
    فعامل الكهرباء يبقى متأهبا طوال فترة 24 ساعة لتقديم الدعم في حال حصول مشاكل كهربائية.
  • Puse la copia para las 11:30. Espera, espera, espera, espera.
    وضعت الدعم في الساعة 11:30 إنتظر، إنتظر، إنتظر، إنتظر
  • Se han ofrecido donaciones por valor de 1,3 millones de dólares e incontables horas de apoyo profesional y técnico fundamentalmente a organizaciones de África, Asia y América Latina.
    وتم تقديم مبلغ قدره 1.3 مليون دولار في شكل منح وعدد لا يحصى من الساعات من الدعم المهني والتقني لمنظمات تقع بشكل أساسي في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
  • Por lo tanto, su puesta en marcha total requiere principalmente el establecimiento de la oficina del Director y un centro de comunicaciones que funcione las 24 horas; el establecimiento de la Sección de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz, adjunta al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; y el establecimiento de una oficina regional para el Oriente Medio, que se separará de la antigua Sección de Asia, el Pacífico y el Oriente Medio.
    ولذلك، فإن تشغيلها بالكامل يستدعي أساسا إنشاء مكتب المدير ومركز للاتصالات يعمل على مدى 24 ساعة؛ وإنشاء قسم دعم عمليات حفظ السلام الذي سيكون مقره مشتركا مع إدارة عمليات حفظ السلام؛ وإنشاء مكتب إقليمي للشرق الأوسط بفصله عن قسم آسيا والمحيط الهادئ والشرق الأوسط السابق.
  • Entre las medidas para ayudar a los hombres y las mujeres a conciliar las responsabilidades familiares y laborales que comunicaron los Estados Miembros se pueden citar las siguientes: licencias y prestaciones de maternidad o paternidad; apoyo a los progenitores que regresan al mercado de trabajo; establecimiento de una cultura empresarial y un horario de trabajo favorables a la familia; apoyo al cuidado de los niños y de las personas a cargo; y sistemas de pensiones y sistemas fiscales favorables a la familia.
    ومن بين التدابير التي أبلغت عنها الدول الأعضاء لمساعدة كل من النساء والرجال للتوفيق بين مسئوليات الأسرة والعمل، الإجازة والاستحقاقات الوالدية؛ وتقديم الدعم للآباء والأمهات للدخول مجددا لسوق العمل؛ وخلق ثقافة عمل في الشركات وساعات عمل مراعية للأسرة؛ ودعم رعاية الأطفال والمعالين؛ ووضع برامج مراعية للأسرة فيما يختص بالمعاش التقاعدي والضرائب.